poziom A1/A2


poziom A1/A2

I semestr nauki języka polskiego – 30 godzin lektoratu
(5 ECTS po zdanym egzaminie kończącym II semestr)

I.    Cele kształcenia językowego i metody:

1.    Rozwijanie i umacnianie motywacji do nauki języka polskiego.
2.    Adaptacja językowa w nowym miejscu.
3.    Rozwijanie kompetencji komunikacyjnej w realnych i ważnych dla studentów polach tematycznych: uniwersytet, akademik, lektorat języka polskiego, przychodnia lekarska, sklepy, restauracja, dworzec autobusowy i kolejowy, punkt informacji turystycznej, lotnisko itp.
4.    Rozwijanie kompetencji lingwistycznej (znajomość gramatyki, leksyki, ortografii i fonetyki).
5.    Rozwijanie kompetencji realioznwaczej poprzez wprowadzanie wybranych wiadomości geograficznych, historycznych i kulturowych, znajomośc polskiego kalendarium.
6.    Leksykalne wprowadzanie struktur gramatycznych ważnych dla komunikacji.
7.    Metody nauczania wykorzystywane podczas kursu mają na celu doskonalenie umiejętności skutecznego porozumiewania się w języku polskim w codziennych sytuacjach (na uniwersytecie, na lektoracie języka polskiego, w akademiku, w przychodni lekarskiej, w sklepie, itp.). Metody zostały oparte na podejściach komunikacyjnym i zadaniowym, które najlepiej odpowiadają założeniom kursu.

II.    Realizacja programu kształcenia językowego na podstawie:

1.    Autorskich materiałów lekcyjne przygotowane przez lektorów dla studentów z programu Full Time Studies;
2.    Materiałów wybieranych z niżej podanych podręczników:
•    Kamila Dembińska, Agnieszka Małyska, Start 2. Warszawa 2014;
•    Ewa Kołaczek, Survival Polish. Crash course. Kraków 2013;
•    Justyna Krztoń, Słownictwo 1. Kraków 2011;
•    Justyna Krztoń, Słownictwo 2. Kraków 2014;
•    Anna Majewska-Tworek, Szura, szumi, szeleści. Wrocław 2010;
•    Małgorzata Pasieka, Język polski dla cudzoziemców. Ćwiczenia  dla początkujących. Wrocław 2010;
•    Ewa Piotrowska-Rola, Marzena Porębska, Polski jest cool. Lublin 2013; 
•    Iwona Stempek i inne, Polski. Krok po kroku A1. Kraków 2011;
•    Iwona Stempek i inne, Polski. Krok po kroku A2-B1. Kraków 2012.

III.    Podstawa zaliczenia lektoratu

1.    Systematyczny udział w zajęciach;
2.    Składanie prac pisemnych;
3.    Test osiągnięć po semestrze zimowym oraz egzamin z całości materiału po semestrze letnim. Egzamin składa się z części pisemnej i ustnej.

IV.    Program kursu (30 godzin lekcyjnych)

Godziny nauki Leksyka i sytuacje komunikacyjne Gramatyka Treści kulturowe i realioznawcze

2

Proszę się przedstawić
Leksyka: wygląd, charakter, zainteresowania, stan cywilny, narodowość, studia, praca, plany, dane kontaktowe (numer telefonu, adres e-mail, adres)
Pytanie o informacje i udzielanie odpowiedzi (autoprezentacja, rozmowa w dziekanacie)
Wypełnianie wniosku o Urbancard i rejestracja w systemie Wrocławskiego Roweru Miejskiego

Tworzenie pytań o dane osobowe (Kim jesteś? Czym się zajmujesz? Czym się interesujesz? Dlaczego studiujesz w Polsce? Itp.)
Narzędnik rzeczowników i przymiotników liczby pojedynczej i mnogiej (Interesuję się…, Jestem…, Zajmuję się…) – powtórzenie
Biernik rzeczowników i przymiotników liczby pojedynczej i mnogiej (Studiuję…, Lubię/Uwielbiam…) – powtórzenie

Oficjalna i nieoficjalna odmiana polszczyzny – wprowadzenie i przypomnienie
Materiały autentyczne: wniosek o kartę miejską

4

Organizacja roku akademickiego
i polski kalendarz
Nazwy miesięcy – powtórzenie
Liczebniki: 1000-1000000
Leksyka związana z organizacją roku akademickiego (rok, semestr, konsultacje, sesja egzaminacyjna/poprawkowa, dzień rektorski, święto Uniwersytetu Wrocławskiego, juwenalia itd.)
Nazwy polskich świąt i ważnych dni (Wszystkich Świętych, Boże Narodzenie, Konstytucja 3 maja, Dzień Kobiet, Powstanie Warszawskie, itd.)

Liczebniki główne i porządkowe w okolicznikach czasu (daty):
– w + rok
– w + miesiąc + rok
– dzień + miesiąc
– dzień + miesiąc + rok

Nazwy świąt, dni ważnych dla Polaków (Wszystkich Świętych, Wielkanoc, Święto Niepodległości, Dzień Matki, itp.)
Materiały autentyczne: organizacja roku akademickiego UWr, kalendarium polskie w dwóch wersjach językowych – po polsku i po angielsku

6

Na uniwerystecie
Struktura Uniwersytetu Wrocławskiego: nazwy wydziałów i kierunków studiów
Nazwy miejsc, osób i tytułów naukowych (dziekanat, sekretariat, laboratorium, piętro, parter, punkt ksero, szatnia, portiernia, sala wykładowa, labolatorium itp.)
Typowe sytuacje w dziekanacie, w gabinecie wykładowcy, na portierni.
Pytanie o informację (Czy jest…? Gdzie jest…?)
Pytanie o dane osobowe i udzielanie informacji

Formy adresatywne – wołacz liczby pojedynczej (leksykalnie)

Tytuły naukowe, formy adresatywne – etykieta językowa
Napisy, tablice informacyjne i szyldy w przestrzeni uniwersytetu, typowe tablice informacyjne
System szkolnictwa wyższego w Polsce (studia licencjackie, magisterskie, doktoranckie)
Hymn uniwersytecki

8

O której jest lektorat polskiego?
Nazwy przedmiotów akademickich (seminarium, wykład, ćwiczenia, lektorat, laboratorium, konwersatorium)
Dni tygodnia i pory dnia -powtórzenie
Określanie czasu w stylu formalnym – powtórzenie
Określanie czasu w stylu nieformalnym (godziny)
Pytanie o informację (Kiedy jest/są…?, O której jest/są…?)
Nazwy przyborów szkolnych (długopis, ołówek, notatnik, skrypt, segregator, teczka, laptop, rzutnik, tablet, tablica multimedialna)
Typowe sytuacje podczas zajęć (Czy mogę wyjść? Przepraszam za spóźnienie, Czy masz notatki? Przepraszam, zapomniałem/zapomniałam…)

Liczebniki porządkowe 1-24

Materiały autentyczne: plany zajęć na różnych kierunkach

10

Boli mnie głowa
Nazwy części ciała
Leksyka związana z samopoczuciem i wizytą w przychodni lekarskiej (gorączka, antybiotyk, syrop, kaszel, katar, rejestracja, poczekalnia, wizyta domowa, recepta)
Sytuacje komunikacyjne w przychodni (w rejestracji, u lekarza) i w aptece
Pytanie o informację i udzielanie odpowiedzi (Co pani/panu dolega?, Jak długo muszę brać leki?, Mam wysoką temperaturę, boli mnie głowa/gardło/brzuch, jest mi zimno, źle się czuję)

Konstrukcje:
-boli/bolą mnie… + mianownik
– jest mi… + przysłówek
– mam… + biernik

Służba zdrowia w Polsce (przychodnie POZ, kliniki, szpitale, lekarze specjaliści)
Szyldy i napisy w instytucjach zajmujących się zdrowiem

12

W akademiku
Nazwy miejsc, osób, urządzeń w akademiku (administracja, portiernia, kierownik, administrator, winda, pralka, pralnia, lodówka, żelazko)
Rozmowy w administracji akademika: wyrażanie prośby (Chciałbym zapłacić za akademik, Czy mogę zmienić pokój?) , informowanie o problemie (Internet nie działa, Mam problem z ogrzewaniem, W pokoju jest zimno/gorąco, Kiedy będzie prąd?)

Konstrukcje:
w kuchni/łazience/pokoju jest awaria;
… nie działa;
mam problem z + narzędnik (z gazem, z wodą, z Internetem)
jest + przysłówek (zimno, gorąco)
nie ma + dopełniacz (wody, prądu, Internetu)

Materiały autentyczne:
Napisy, ogłoszenia, szyldy i tablice informacyjne  w akademiku

14

Chciałbym wynająć mieszkanie
Nazwy pomieszczeń, mebli i urządzeń w domu (pokój, kuchnia, łazienka, dwupokojowe, kawalerka, szafa, lustro, prysznic, zmywarka)
Leksyka związana z wynajmowaniem pokoju/mieszkania (opłaty, czynsz, ogrzewanie, koszt wynajmu, lokalizacja)
Opisywanie pokoju, mieszkania (po lewej stronie stoi/wisi/leży…, w rogu pokoju…, na wprost…, obok…)
Rozmowa telefoniczna: przedstawianie się, prośba o informację, udzielanie odpowiedzi, kończenie rozmowy (Czy to ogłoszenie jest jeszcze aktualne? Na którym piętrze jest mieszkanie? Kiedy mogę obejrzeć pokój? Czy mieszkanie jest umeblowane?)

Czasowniki o rekcji doepłniaczowej (Potrzebuję…, szukam…)
Rekcja przyimków statycznych (w, na, pod, przed, obok, za, nad, itp.)

Materiały autentyczne: ogłoszenia o wynajmie mieszkania

16

Zwiedzamy Wrocław
Nazwy instytucji,  zabytków i obiektów w mieście
Nazwy dzielnic Wrocławia
Nazwy kierunków świata
Określanie lokalizacji,
Pytanie o drogę i udzielanie odpowiedzi
Dialogi sytuacyjne (ulica, Muzeum Uniwersytetu, punkt informacji turystycznej, punkt sprzedaży biletów Urbancard)

Koniugacja czasowników ruchu: iść, jechać
Rekcja przyimków statycznych – kontynuacja

Nazwy instytucji, zabytków i atrakcji turystycznych we Wrocławiu, nazwy ulic we Wrocławiu
Materiały autentyczne: plan Wrocławia, rozkład jazdy autobusów i tramwajów
Napisy, szyldy w mieście
Piosenka „My Wrocławianie” i/lub „Wrocławska piosenka”

18

Zakupy, jedzenie, polska kuchnia
Leksyka związana z podróżowaniem (hostel, pensjonat, pokój jednosobowy, ze śniadaniem, wycieczka, przewodnik, z wyżywieniem, pociąg, autobus, autostop, bilet, dworzec, itp.)
Pytanie o informację i udzielanie odpowiedzi: wybór wycieczki, rezerwacja noclegu w hostelu, kupowanie biletu na pociąg/autobus

Koniugacja czasowników modalnych: chcieć, móc, musieć
Struktura: Chciałbym/Chciałabym + bezokolicznik

Nazwy regionów geograficznych Polski, polskich miast, gór, rzek. Atrakcje turystyczne Polski (Mazury, Zakopane, Wieliczka, Morskie Oko, Puszcza Białowieska, Wawel, itp.)
Materiały autentyczne: mapa Polski, oferty biur podróży, bilet na pociąg, rozkład jazdy pociągów, strony internetowe hosteli i schronisk górskich

20

Boże Narodzenie
Leksyka związana ze świętami
Składanie/pisanie życzeń

Struktura: życzyć + celownik (Ci/Pani/Panu/Państwu) + dopełniacz (zdrowia, spokojnych Świąt, radości, itp.)

Życzenia świąteczne w oficjalnej i nieoficjalnej odmianie polszczyzny
Tradycje świąteczne w Polsce (stół wigilijny, łamanie się opłatkiem, kolędowanie, pasterka)
Symbole Bożego Narodzenia (stajenka/szopka, choinka, pierwsza gwiazdka, Pasterka)
Materiały autentyczne: kartka z życzeniami

22

Zapraszam na moje urodziny
Leksyka związana z zakupami: rodzaje sklepów (piekarnia, cukiernia, kiosk, warzywniak), nazwy produktów spożywczych, działy w supermarkecie
Sytuacje komunikacyjne: zakupy, zapraszanie, akceptacja, odmowa, argumentowanie
Opisywanie upodobań (z argumentacją): Lubię…, Podoba mi się…, bo/ponieważ…, Po pierwsze…, po drugie…

Mianownik i biernik liczby pojedynczej i mnogiej rzeczowników i przymiotników w konstrukcjach: Proszę/Lubię/Mam ochotę na + biernik
Podoba/Podobają mi się + mianownik

Tradycja imienin i urodzin w Polsce.
Piosenka „Sto lat, sto lat!”
Składanie życzeń

24

Proszę stolik dla dwóch osób
Nazwy dań, napojów, deserów
Leksyka związana z sytuacją w restauracji (rezerwacja, rachunek, karta dań)
Sytuacje w kawiarni i w restauracji
Prośba o informację (Co może pan/pani polecić? Czy mogę płacić kartą? Proszę zarezerwować stolik)

Mianownik i biernik liczby pojedynczej i mnogiej rzeczowników i przymiotników
Narzędnik rzeczowników i przymiotników w konstrukcji: naleśniki z serem, kawa z mlekiem

Nazwy tradycyjnych polskich potraw,
etykieta językowa w restauracji/barze/kawiarni
Materiały autentyczne: przykładowa karta dań, tabliczki informacyjne (rezerwacja od…, zwrot naczyń, płatność tylko gotówką)

26

Powtórzenie:
leksyki, sytuacji komunikacyjnych i zagadnień gramatycznych

   

28

Test osiągnięć

   

30

Omówienie testu

   

V.    Zamierzone efekty kształcenia (w zakresie poszczególnych sprawności językowych i stosowania środków językowych)

Słuchanie

Student powinien:
•    umieć określić temat słuchanej wypowiedzi;
•    rozumieć główne informacje w krótkich komunikatach, ogłoszeniach związanych z poznanymi podczas kursu polami tematycznymi; (uniwersytet, akademik, biblioteka, przestrzeń miejska, sklep, restauracja, przychodnia lekarska);
•    rozumieć poznane podczas kursu słowa;
•    rozumieć proste pytania.

Czytanie

Student powienien:
•    umieć określić temat czytanego tekstu;
•    rozumieć krótkie komunikaty i informacje z pól leksykalnych poznanych podczas kursu;
•    rozumieć ogólną treść prostych tekstów wykorzystujących leksykę z poznanych podczas kursu pól tematyczychi;
•    umieć wyszukać konkretne informacje w tekstach użytkowych (takich jak: rozkłady jazdy, karty dań, tablice informacyjne w akademiku, na wydziale, w bibliotece, ogłoszenia o wynajmie mieszkania).

Mówienie

Student powinien:
•    posługiwać się oficjalną i nieoficjalną odmianą polszczyzny odpowiednio do sytuacji;
•    wyrażać proste prośby, życzenia;
•    umieć podać najważniejsze informacje o sobie (nazwisko, wiek, narodowość, kierunek studiów, adres zamieszkania, zainteresowania);
•    umieć opowiedzieć o sobie, swoich zainteresowaniach, planach zawodowych;
•    umieć zapytać o proste sprawy związane z życiem codziennym i odpowiadać na proste pytania (na uniwersytecie, w akademiku, w bibliotece, w przychodni lekarskiej, w sklepie, restauracji, w muzeum, itp.);
•    uczestniczyć w prostych rozmowach, reagować adekwatnie do sytuacji;
•    używać zwrotów i wyrażeń niezbędnych w prowadzeniu rozmowy;
•    umieć opisywać osoby, sytuacje;
•    umieć relacjonować zdarzenia.

Pisanie

Student powinien:
•    pisać pojedyncze zdania i wyrażenia;
•    nieskomplikowane zdania złożone (przyczyny, celu, warunku);
•    wypełniać formularz z danymi osobowymi (wniosek UrbanCard, Internet w akademiku, rewers w bibliotece);
•    umieć redagować proste teksty (krótkie relacje, opisy osób, miejsc i zdarzeń, składanie życzeń).

Leksyka

Student powinien:
•    dysponować słownictwem ujętym w programie nauczania;
•    używać odpowiedniego słownictwa w celu przekazania informacji.

Poprawność gramatyczna

Student powinien:
•    znać i stosować poprawne gramatycznie formy językowe pozwalające na działania językowe w zakresie określonym przez program kursu;
•    umieć zbudować proste zdania twierdzące, przeczące i pytające.

Poprawność fonologiczna

Student powinien:
•    znać i stosować zasady wymowy, akcentowania i intonacji w stopniu umożliwiającym zrozumienie treści wypowiedzi;
•    umieć poprawnie odczytać krótki, prosty tekst.

Projekt "Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022" współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego